Aucune traduction exact pour المؤتمر الدولي للسلام

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe المؤتمر الدولي للسلام

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs
    المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
  • Les objectifs du Programme d'action de la CIPD exigent que des conditions de bonne gouvernance et de paix soient réunies.
    تقتضي أهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسلام والتنمية تَوفُّر الحكم الرشيد والسلام كشرط مسبق.
  • C'est un honneur pour ma délégation de prendre la parole à l'occasion de cette commémoration spéciale du dixième anniversaire de la Conférence internationale sur la population et le développement.
    يشعر وفدي بالفخار لمخاطبة هذا الاحتفال الخاص بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسلام والتنمية.
  • - La participation à la Conférence internationale sur la paix et la sécurité dans la région des Grands Lacs.
    - التحضير للمؤتمر الدولي المعني بالسلام والأمن في منطقة البحيرات الكبرى.
  • Le deuxième Sommet des Chefs d'État et de gouvernement de la Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs et la réunion des parlementaires de la région ont été couronnés de succès.
    ولقد تكلل بالنجاح مؤتمر القمة الثاني للمؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية في منطقة البحيرات الكبرى واجتماع البرلمانيين في المنطقة.
  • Nous nous félicitons en particulier de l'initiative tendant à organiser, en novembre prochain, une conférence internationale sur la paix au Moyen-Orient.
    ونرحب بصفة خاصة بالمبادرة الرامية إلى عقد مؤتمر دولي للسلام في الشرق الأوسط في تشرين الثاني/نوفمبر القادم.
  • En matière de coopération régionale, le Bureau prend activement part aux différentes étapes du processus de la Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs.
    وفي مجال التعاون الإقليمي، يشارك المكتب بنشاط في مختلف مراحل المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
  • i) La Déclaration de Dar es-Salaam, adoptée le 20 novembre 2004 à l'issue de la première réunion au sommet des chefs d'État de la Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs;
    (ط) إعلان دار السلام الصادر في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 عقب اجتماع القمة الأول لرؤساء دول المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى؛
  • i) La Déclaration de Dar es-Salaam, adoptée le 20 novembre 2004 à l'issue de la première réunion au sommet des chefs d'État de la Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs;
    (ط) إعلان دار السلام الصادر في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 عقب اجتماع القمة الأول لرؤساء دول المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى؛
  • M. Natalegawa (Indonésie) (parle en anglais) : L'Indonésie se réjouit de participer à ce débat, qui survient au lendemain de la conférence internationale de paix tenue à Annapolis, dans l'État du Maryland.
    السيد ناتاليغاوا (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): يسر إندونيسيا أن تشارك في هذه المناقشة التي تعقد في أعقاب المؤتمر الدولي للسلام الذي اختتم من فوره في أنابوليس، ميريلاند.